Undertekster…
- Dette indlæg indeholder 36 kommentarer, har 21 deltagere og blev senest opdateret af
Ramaskriget for 11 år, 5 måneder siden.
-
Emne
-
Er jeg den eneste der undrer mig over hvor dårlige undertekster til film og serier er blevet? Stavefejl og forkerte oversættelser hele tiden. En jeg tit ser er at “A gift” (en gave) bliver oversat til forgiftet.. Wtf?. Senest er lige nu i en serie på kanal 5. Tony Hawk blev Tony Høg! For helvede da!.. Ville ønske de ville ansatte dem der laver sub’s til pirat-film for dem har jeg kun set stavefejl i en gang, og ingen fejloversættelser. Ville være dejligt med nogle sub’s der faktisk gav mening. Fuck hvor jeg hader det!. Øv!
- Du skal være logget ind for at kommentere på dette indlæg.
























