lørdag, januar 23, 2021

Ondskabens øjne

Daily Rush Debat Off-topic Ondskabens øjne

  • Dette indlæg indeholder 24 kommentarer, har 10 deltagere og blev senest opdateret af  Anonym for 14 år, 3 måneder siden.
  • Forfatter
    Emne
  • #0

    CoD
    Bruger
    136 indlæg
    Offline

    Hey:D

    Igår hørte jeg nogen rygter om en Ondskabens øjne 4 hvor man følger lectors barndom, har ikke kunne finde noget på nettet så ville lige høre jer, er det noget i har hørt noget om?

Viser 15 kommentarer - 1 til 15 (af 24 i alt)
  • Forfatter
    Kommentarer
  • #1

    Daszoeb_SUN
    Bruger
    10.579 indlæg
    Offline

    puha hvor jeg hader den danske titel

    I believe in the religion of Islam. I believe in Allah and peace.

    #2

    Kwanza
    Bruger
    5.529 indlæg
    Offline
    #3

    CoD
    Bruger
    136 indlæg
    Offline

    Ja er nu os mest til den orginale men regnede med flere vide hvad man snakkede om. Men tak for tippet, ser jeg frem til:D

    #4

    zwartz_afk
    Bruger
    5.543 indlæg
    Offline

    Omg. Det kan da kun blive noget skrald.

    derstandt: Hver pige din en sugar daddy for stort set

    #5

    Daszoeb_SUN
    Bruger
    10.579 indlæg
    Offline

    syntes faktisk også at red dragon var noget skrammel og ikke levede op til 1’eren og 2’eren

    de skulle være stoppet efter 2’eren

    I believe in the religion of Islam. I believe in Allah and peace.

    #6

    zwartz_afk
    Bruger
    5.543 indlæg
    Offline

    Yeah, Das. Desuden, er der ingen andre der skal skal spille Hannibal end Anthony Hopkins.
    Den dreng der prøver i 4’eren her, ødelægger sin skuespillerkarriere, det bliver umuligt for ham at leve op til Hopkins. Det ender med at anmelderne sabler ham ned.

    derstandt: Hver pige din en sugar daddy for stort set

    #7

    Daszoeb_SUN
    Bruger
    10.579 indlæg
    Offline

    Jodie & Anthony ER silence of the lambs

    INGEN kan tage deres pladser

    I believe in the religion of Islam. I believe in Allah and peace.

    #8

    TheMummy
    Bruger
    5.294 indlæg
    Offline

    #1: Det er jo heller ingen nem titel at oversætte. Direkte oversat ville den hedde Lammenes Stilhed…

    "You're all about as useless as a cock-flavored lollipop"

    #9

    Happyer
    Bruger
    237 indlæg
    Offline

    i ignoranter aner ikke hvad filmen Manhunter fra 1986 handler om??

    http://www.imdb.com/title/tt0091474/

    fortæl mig hvad hedder ham FBI agenten i filmen?? og hvad hedder seriemorderen??
    nøøøj der var nok nogen der fik sig en surprise der hva? 5 år før den skod film med jodie F og Tony H blev lavet
    stakler der troede at silence of the lambs var den første film..tsk tsk tsk
    og så begynder folk med deres “jamen det er jo 2 forskellige film” yeah rigth
    de handler jo ikke om de samme figurer nej nej.. Den ender jo som tv serie
    som alle andre

    #8 eller Stilhedens Lam…

    #12

    StiX
    Bruger
    6.402 indlæg
    Offline

    lyder sgu spændende

    men kan stadig ikke finde ud af hvordan de har fået “Silence of the lambs” til at blive til “ondskabens øjne”

    - fordi jeg siger det...

    #13

    Happyer
    Bruger
    237 indlæg
    Offline

    #11 asslicker som altid, go til at ødelægge en tråd, hvis der er nogen der er et selvmål er det godt nok dig
    klap klap klap klap.
    Jeg skriver ikke om bogen, eller om hvem der er et rip-off, og hvem der ikke er,
    jeg skriver om Hvad for en film kom først!!
    ligesom der eksisterer en 007 film fra 50èrne langt før Sean Connery, at det så
    var en mega b-film er en anden historie

    #14

    Kwanza
    Bruger
    5.529 indlæg
    Offline

    #9 Hvordan kan du på nogen måde få Silence of the lambs til at betyde stilhedens lam? Stilhedens lam ville hedde the lambs of silence på engelsk. #8 har ret i den ville hedde lammenes stilhed.

    #15

    Daszoeb_SUN
    Bruger
    10.579 indlæg
    Offline

    #14 omvendt ordstilling?

    ikke alt på engelsk skal oversættes direkte

    det ville dog være sjovt hvis man gjorde

    “der er sort af folk”

    “THERE IS BLACK OF PEOPLE!”

    I believe in the religion of Islam. I believe in Allah and peace.

    #16

    Kwanza
    Bruger
    5.529 indlæg
    Offline

    Ved ikke om jeg kan huske den grammatiske forklaring på hvorfor jeg har ret, men jeg kan da prøve.

    Silence of the lambs betyder lammenes stilhed fordi lambs står i genitiv, da det er efter of. Det er det samme som hvis man sagde the lambs’ silence, hvilket man ikke kan, så man laver en of-genitiv istedet.

    Silence of the lambs = lammenes stilhed

    Lord of the rings = ringenes herre

    Eller vil du mene lord of the rings betyder herrens ringe?

    #17

    Daszoeb_SUN
    Bruger
    10.579 indlæg
    Offline

    #16 jada!

    den film “lord of the rings” jeg så i Pan bio var oversat “herrens ringe” og puha der var gang i hans ringe med flere forskellige folk

    *edit* btw kig lige på “silence of the lambs” og så tænk “omvendt ordstilling” og se hvad du kalder det

    I believe in the religion of Islam. I believe in Allah and peace.

Viser 15 kommentarer - 1 til 15 (af 24 i alt)
  • Du skal være logget ind for at kommentere på dette indlæg.